http://forum.dict.pl/

chav/being chavy - dresiarskie i informal;)czy nie?
http://forum.dict.pl/viewtopic.php?f=1&t=13250
Strona 1 z 1

Autor:  monish [ 2009-01-12, 14:14 ]
Tytuł:  chav/being chavy - dresiarskie i informal;)czy nie?

Witam,
tak mnie zastanawia przypadek ze slowkiem chav(/charv) i jego uzytkowaniem. Mieszkam w Anglii i bylo to jedno z pierwszych nieznanych mi wczesniej slowek,z ktorymi sie szybko zetknelam i musialam przyswoic;) Bo trzeba przyznac, jest w common use.
Padalo ono z ust moich wspolpracownikow, rodziny mojego chlopaka- bynajmniej nie nizin spolecznych;), slyszalam je w BBC(uzyte w narracji, nie przez jakiegos goscia spod budki piwnej).
Tymczasem mojego mlodego znajomego-gimnazjaliste spotkaly nieprzyjemnosci, gdy podczas speakingu na lekcji angielskiego uzyl slowa chav. Nauczycielka oburzyla sie podobno ze jest to'brzydkie slowko', ze nie powinno sie uzywac(sic!),nie wiem o co jej chodzilo bo jedynym(a przynajmniej bardzo skutecznym wg mnie)sposobem przetlumaczenia Brytolowi naszego polskiego 'dres/dresiarz' jest wlasnie chav.
Skoro rdzenni native speakerzy nie maja do iego zastrzezen i nie dostaja palpitacji slyszac rzeczone slowo, myslicie, ze powinna sie go 'czepiac' hmm zapewne Polka, sfrustrowana Pani belfer?
A moze sie myle?
Co o tym sadzicie?

Autor:  silversplit [ 2009-11-08, 00:25 ]
Tytuł:  Re: chav/being chavy - dresiarskie i informal;)czy nie?

stary post ale sie az prosi zeby odpowiedziec - chav oznacza po prostu to co powiedziales - 'dresiarz' i tak jak w polskim jest potoczne - i pewnie nie w kazdej sytuacji powiesz dresiarz tylko na przyklad - jeli piszesz powazniejszy esej, nie uzyjesz akurat tego slowa tylko dresiarza opiszesz - w stylu - ludzie czesto chodzacy w sportowym ubraniu, itp itd
natomiast nie ma wogole powodu sie obruszac czy na lekcji kogos wytykac palcem.
po prostu trzeba powiedziec co oznacza to slowo i ze nie w kazdym kontekscie pasuje.

natomiast samo slowo nie ma w sobie nic wulgarnego - nacechowane jest natomiast negatywnie, to prawda. nie jest to jednak rpzeklenstwo. ja bym sie cieszyla ze uczen takie slowko zna he he.

polscy i angielscy dresiarze wygladaja tez troche inaczej i troche inne cechy im sie przypisuje.
ale generalnie o obu typach ludzi mowi sie w sensie negatywnym uzywajac polskiego i angielskiego slowa.

nie wiem o co chodzilo nauczycielkce i do czego miala ochote sie przyczepic - moze akurat o zupelnie co innego jej chodzilo.

angielskie chavs:
http://www.briscoebarnyard.com/pictures/chav.jpg
http://s.bebo.com/app-image/7927075817/ ... 0/chav.jpg

no i Vicky Pollard z serialu komediowego 'little britain' - :lol:
http://i.dailymail.co.uk/i/pix/2007/01_ ... 28x413.jpg

Strona 1 z 1 Wszystkie czasy w strefie UTC + 1 [czas letni (DST)]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/