http://forum.dict.pl/

względem siebie, w myśl zasady
http://forum.dict.pl/viewtopic.php?f=2&t=12892
Strona 1 z 1

Autor:  joanka [ 2008-10-23, 10:37 ]
Tytuł:  względem siebie, w myśl zasady

1. Jak przetłumaczyć można określenie "względem siebie".
Mam na myśli np. przesunięcie dwóch elementów względem siebie.
Czy może być : displacement one against another ?

2. Jak sformułować początek zdania : "W myśl zasady" , że...
Pewnie jest jakieś idiomatyczne określenie :wink:

Proszę o pomoc i z góry dziękuję za wszelkie podpowiedzi :)

Autor:  digilante [ 2008-10-23, 13:07 ]
Tytuł: 

1. Gdybys dala wiecej informacji, n.p. cale zdanie lub paragraf to by pomoglo, ale do tego to sie normalnie uzywa "relative to" lub "with respect to", np:

- Move the top element so it lies perpendicular relative to the bottom element.

- Move the top element so it lies perpendicular in relation to the bottom element.

- Move the top element so it lies perpendicular with respect to the bottom element.

Lub po prostu uzyc above, below, to the left, to the right:

- After you have finished adjusting element 1, move element 2 so that it lies 2cm above element 1.

2. Sorry, nie mam pojecia co "w mysl zasady" znaczy po polsku, wiec lepiej zostawie to innym.

Autor:  bag_of_bones [ 2008-10-23, 16:34 ]
Tytuł:  Re: względem siebie, w myśl zasady

joanka napisał(a):
2. Jak sformułować początek zdania : "W myśl zasady" , że...


Maybe:

According to the principle that...

Autor:  digilante [ 2008-10-23, 21:54 ]
Tytuł: 

Aha, so you could also try:

In principle...

Strona 1 z 1 Wszystkie czasy w strefie UTC + 1 [czas letni (DST)]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/