http://forum.dict.pl/

# Pobite gary
http://forum.dict.pl/viewtopic.php?f=2&t=14090
Strona 1 z 1

Autor:  tomilipin [ 2010-03-31, 21:14 ]
Tytuł:  # Pobite gary

To będzie wyzwanie :mrgreen: Jak powiedzieć po angielsku pobite gary?

"Pobite gary" to zwrot używany m.in. podczas zabawy w chowanego - gdy ktoś nie dotrzymuje reguł, oszukuje lub dalsza gra nie ma już sensu, dzieci krzyczą "pobite gary". Wtedy uczestnicy zabawy wychodzą z kryjówek, gromadzą się w jednym miejscu a potem rozgrywkę można zacząć od nowa. To jest jakby "reset" bo ktoś nawalił.

W Internecie znalazłem tylko jedno tłumaczenie: uncle ale jest to jakoś mało wiarygodne, prosiłbym o potwierdzenie.

Pozdrawiam!

Autor:  roster4 [ 2010-04-04, 23:38 ]
Tytuł:  Re: Pobite gary

'Pobite Gary' jest idiomem czyli zwrotem ktory nie bedzie mial zadnego sensu po przetlumaczeniu na inny jezyk. jedyna opcja to znalezienie czegosna tej stronce: http://www.usingenglish.com/reference/idioms/

Autor:  wujek_kapishon [ 2010-04-05, 00:15 ]
Tytuł:  Re: Pobite gary

say/cry uncle- poddać się
Bob's your uncle! - ciach mach i po wszystkim

Autor:  tomilipin [ 2010-04-05, 09:53 ]
Tytuł:  Re: Pobite gary

Nie chcę tłumaczyć dosłownie "Pobite gary" - chcę się dowiedzieć jaki jest tego odpowiednik w języku angielskim.
Przeczytałem już kilka instrukcji gry na stronach dla dzieci ale nie ma tam nic na temat pobitych garów. Dowiedziałem się za to, że osoba szukająca często nazywa się "it" żeby było krócej od "seeker" ;)

Autor:  wujek_kapishon [ 2010-04-05, 11:40 ]
Tytuł:  Re: Pobite gary

"Olly Olly Oxen free!" byłoby tym odpowiednikiem imho

Strona 1 z 1 Wszystkie czasy w strefie UTC + 1 [czas letni (DST)]
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
https://www.phpbb.com/