Teraz jest 2020-09-28, 14:47

Wszystkie czasy w strefie UTC + 1 [czas letni (DST)]




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 9 ] 
Autor Wiadomość
 Tytuł: jak powiedzeć
PostNapisane: 2008-09-30, 18:37 
Offline

Dołączył(a): 2007-04-14, 18:59
Posty: 533
"będę nad tym pracował jeszcze jakiś czas"?

I will work on it ............................


A może jakoś I will be still working on it ..........................

Przy czym termin wykonania pracy nie jest dokładnie określony.

_________________
b_o_b


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-09-30, 20:57 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 2008-06-14, 23:26
Posty: 466
Lokalizacja: Cape Town
I shall still be working on it for some time.
I shall be working on it for some time still. (more slangy)

_________________
Quantum materiae materietur marmota monax si marmota monax materiam materiari possit?


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-10-01, 01:12 
Offline

Dołączył(a): 2007-04-14, 18:59
Posty: 533
thanks a lot, digilante

_________________
b_o_b


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-10-04, 00:27 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 2007-11-10, 23:16
Posty: 542
Lokalizacja: London
If I might add , most ordinary people would IMHO say I will be working on this for some time. Or more likely I'll . I don't know whether this is correct because 'will' and 'shall' are probably a bit like our old favourites 'which' and 'that' :wink:


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-10-04, 08:12 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 2008-06-14, 23:26
Posty: 466
Lokalizacja: Cape Town
Hi wixer, in theory one should always say

I shall
You will
He/she/it will
We shall
You (pl) will
They will

but as you say, it's a rule that is mostly forgotten these days.

_________________
Quantum materiae materietur marmota monax si marmota monax materiam materiari possit?


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-10-04, 23:23 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 2007-11-10, 23:16
Posty: 542
Lokalizacja: London
Hi Digilante. Well , I have to be honest and say that I didn't know that ,or if I did I had forgotten it. :oops: Good explanation though , thanks


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-10-05, 00:37 
Offline

Dołączył(a): 2006-08-28, 21:43
Posty: 187
Lokalizacja: Kalifornia
I'll keep working on it

_________________
... i zburzył wieżę, a jezyki ich pomieszał, by nie mogli się porozumieć...


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 2008-10-21, 16:38 
Offline

Dołączył(a): 2008-10-21, 10:51
Posty: 7
bag_of_bones napisał(a):
"będę nad tym pracował jeszcze jakiś czas"?

I will work on it ............................


A może jakoś I will be still working on it ..........................

Przy czym termin wykonania pracy nie jest dokładnie określony.


Depending on what exactly you want to say thereby, it might be just as well:

I still need some time before I am done with it

or some such.

It is always easier to say 'jak powiedzieć' if the context and the 'message' of what you want to 'powiedzieć' is provided.

_________________
Wolność i Lokomotywa


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-10-21, 16:45 
Offline

Dołączył(a): 2008-10-21, 10:51
Posty: 7
digilante napisał(a):
Hi wixer, in theory one should always say

I shall
You will
He/she/it will
We shall
You (pl) will
They will

but as you say, it's a rule that is mostly forgotten these days.


Originally, the use of 'shall' and 'will' was dictated by demands of courtesy and modesty. MY future actions are what I 'shall' (=ought to) do, not my free choice, my fancy; YOURS, HIS etc., by contrast, --- that which they 'will' (wish, desire, choose to) do, not somebody or something else forces upon you / him etc. to do. Comparable to the polite imperative in Polish, zechciej przyjść, or French, veuillez venir. But now we are seldom aware of the original sense of 'shall' and 'will', so they're interchangeable as future tense operators.


It's fascinating to study how these things function in various languages and cultures.

I personally always say 'shall' for the 1. person. Unless I explicitly mean a desire and want to say it, too.

_________________
Wolność i Lokomotywa


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 9 ] 

Wszystkie czasy w strefie UTC + 1 [czas letni (DST)]


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zalogowanych użytkowników i 6 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
cron
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL