Teraz jest 2019-11-13, 20:33

Wszystkie czasy w strefie UTC + 1 [czas letni (DST)]




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 2012-08-21, 11:38 
Offline

Dołączył(a): 2006-09-18, 09:05
Posty: 18
Witam wszystkich,

jestem w trakcie tłumaczenia CV na angielski. Mam parę wątpliwości odnośnie kilku zwrotów. Jeśli ktoś z Was wie jak je przetłumaczyć ,to będę bardzo wdzięczna :-). Nie jestem zawodowym tłumaczem, więc mam ograniczony dostęp do fachowej terminologii, w tym przypadku z zakresu geodezji.

Oto zwroty :
1.opracowanie kameralne przekrojów dolinowych rzek w Polsce

2.wykonanie mapy do celów projektowych i podział działek pod drogę ekspresową

3.założenie ewidencji budynków dla miast Brzeg Dolny i Wołów


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 2012-08-22, 12:48 
Offline

Dołączył(a): 2006-09-18, 09:05
Posty: 18
3. setting property register for Brzeg Dolny and Wołów - moja propozycja


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 2015-04-18, 13:29 
Offline

Dołączył(a): 2015-04-18, 13:17
Posty: 1
Udało ci się przetłumaczyć drugi punkt?

_________________
Profesjonalna geodezja Olsztyn


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Wszystkie czasy w strefie UTC + 1 [czas letni (DST)]


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zalogowanych użytkowników i 3 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
cron
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL