Teraz jest 2018-12-14, 05:25

Wszystkie czasy w strefie UTC + 1 [czas letni (DST)]




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 1 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 2014-12-10, 16:15 
Offline

Dołączył(a): 2014-12-08, 16:10
Posty: 2
Wydawać by się mogło, że nikt z nas nie może mieć problemu z przetłumaczeniem dowolnego tekstu. Jeśli osobiście sobie nie radzimy z takim dokumentem, wybrać się możemy do miejscowego biura tłumaczeń i tam takie tłumaczenie zlecić. Jednakże, co jeśli jest to potrzeba chwili, biuro jest już zamknięte, a presja związana z tłumaczeniem narasta z minuty na minutę? Czy stoimy na straconej pozycji, bez szans na pomyślne rozwiązanie sprawy? Otóż nie.

Jeśli czas nas goni ratunku powinniśmy szukać w sieci. Oczywiście istnieje szansa na to, że ktoś zrobi to za darmo, ale na ogół rzeczywistość jest bardziej brutalna. Pozostaje nam znaleźć portal lub biuro tłumaczeń działające w godzinach wieczornych i zlecić mu usługę „last minute” co z pewnością będzie wiązało się z dodatkową opłatą. Najlepszym wyjściem będzie więc portal.

Przykładem takiego portalu jest swego rodzaju giełda tłumaczeń translatemarket.pl, gdzie ogłoszenia całkowicie bezpłatnie mogą umieszczać nie tylko osoby szukające tłumaczy, ale także i sami translatorzy, którzy poprzez realizację poszczególnych zleceń mogą w jakimś sensie podreperować swój domowy budżet.

Z pewnością bardzo ciekawą opcją na translatemarket.pl jest pakiet punktów karnych lub prestiżu, który w wielkim stopniu pomaga przy ostatecznym wyborze wykonawcy. Dzięki nim widzimy, który tłumacz jest ceniony przez swoich klientów, a kto swoje usługi wykonuje nierzetelnie.

Z drugiej strony jakość usług zależy także od samego klienta. Może on bowiem wybrać jeden z trzech poziomów tłumaczenia: niski, średni, wysoki. Pierwszy z nich jakością na pewno na kolana nie rzuca. Znacznie lepiej pod tym względem jest na poziomie średnim. Prawdziwe bogactwo to już poziom wysoki, gdzie cały tekst jest sprawdzony nie tylko pod względem kontekstów w zdaniu, ale także gramatyki czy stylistyki.

Wydaje się więc, że powstał portal, który z każdym tygodniem powinien rosnąć w siłę i zabierać klientów burom tłumaczeń. Nic dziwnego, jeśli w niższej cenie, możemy mieć usługi na podobnym, jak nie lepszym poziomie. Dodatkowym atutem jest rzecz jasna wygoda i oszczędność czasu, gdyż złożenie zamówienia w ten sposób nie wymaga od nas wychodzenia z domu.

_________________
Tłumaczenia niemiecko polskie


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 1 ] 

Wszystkie czasy w strefie UTC + 1 [czas letni (DST)]


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zalogowanych użytkowników i 1 gość


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
cron
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL