Teraz jest 2019-06-18, 13:05

Wszystkie czasy w strefie UTC + 1 [czas letni (DST)]




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 6 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 2008-07-03, 22:16 
Offline

Dołączył(a): 2008-07-03, 22:00
Posty: 4
Lokalizacja: okolice Wawy
Witam

Jako,że to mój pierwszy post chciałbym wszystkim forumowiczom powiedzieć głośne : DOBRY WIECZÓR

Prosiłbym o pomoc w przetłumaczeniu takich zdań. Pojawiają się one w dokumentacji technicznej samochodu:

Warning: procedures which must be followed precisely to avoid the possibility of personal injury

This calls attention to procedures which must be folowed to avoid damage to components

Z góry dziekuję


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 2008-07-04, 01:23 
Offline

Dołączył(a): 2007-04-14, 18:59
Posty: 533
Matti napisał(a):
Witam

Jako,że to mój pierwszy post chciałbym wszystkim forumowiczom powiedzieć głośne : DOBRY WIECZÓR


helou!

Cytuj:
Warning: procedures which must be followed precisely to avoid the possibility of personal injury


Ostrzeżenie: należy postępować ściśle według podanego opisu, w celu uniknięcia możliwości zranienia się
[sth like that]

Cytuj:
This calls attention to procedures which must be folowed to avoid damage to components


To wskazuje (tu wskazujemy, poniżej podajemy itp.) sposób działania, według którego należy postępować, żeby uniknąć uszkodzenia (zniszczenia) części.

_________________
b_o_b


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-07-04, 07:29 
Offline

Dołączył(a): 2008-07-03, 22:00
Posty: 4
Lokalizacja: okolice Wawy
Wielkie dzięki


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-07-10, 19:39 
Offline

Dołączył(a): 2008-07-03, 22:00
Posty: 4
Lokalizacja: okolice Wawy
eeee jakby ktoś tu zajrzał to prosiłbym o przetłumaczenie jeszcze czegoś takiego:

Never carry an airbag or the SRS ECU by its cable. Never carry a pre-tensioner by its cable or seat belt webbing

z góry dziękuję


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-07-15, 08:17 
Offline

Dołączył(a): 2006-12-30, 01:06
Posty: 19
Hej

"Nie wolno przenosić poduszki powietrznej i kontrolera SRS (Safety Restraint System - system zabezpieczeń w pojeździe skladający się z airbagów, pasów bezpieczeństwa i ew. innych urządzeń) trzymając za kabel. Nie wolno przenosić napinacza pasów bezpieczeństwa trzymając za kabel lub za pasy bezpieczeństwa.

Yanc


Góra
 Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-07-15, 21:48 
Offline

Dołączył(a): 2008-07-03, 22:00
Posty: 4
Lokalizacja: okolice Wawy
aaaa no teraz mam jasność

Dzięki


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 6 ] 

Wszystkie czasy w strefie UTC + 1 [czas letni (DST)]


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zalogowanych użytkowników i 2 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
cron
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL