Teraz jest 2019-08-17, 15:36

Wszystkie czasy w strefie UTC + 1 [czas letni (DST)]




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 2010-02-06, 10:50 
Offline

Dołączył(a): 2009-12-31, 02:06
Posty: 11
cześć,
natknąłem się na zdanie

what's another meaning of the word sick besides ill?

myślałem że przed another meaning powinno być the dlaczego tam nie było użyte, jak mogę to zrozumieć?
Dzięki


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 2010-02-07, 21:12 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 2009-06-08, 23:31
Posty: 37
Lokalizacja: Londyn
Najłatwiej to zrozumieć myśląc o another jako o "an other", które niemal zawsze pisze się razem.
    what's another meaning of the word sick besides ill?
    = Jakie jest inne znaczenie słowa sick poza ill

Z the to by było
    What's the other meaning of the word sick besides ill?
    = Jakie jest (to) inne znaczenie słowa sick poza ill


Góra
 Zobacz profil  
 
PostNapisane: 2010-02-17, 09:32 
Offline
Avatar użytkownika

Dołączył(a): 2007-08-06, 18:51
Posty: 470
Lokalizacja: Warszawa
Żeby dokończyć myśl Maryny: skoro masz już przed rzeczownikiem takie "an other", to rzeczownik posiada już inny określnik (przedimek) - "an" - i dlatego nie wstawiasz już tego "the".

_________________
Nierób z zawodu, tłumacz z zamiłowania.

Obrazek


Góra
 Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 3 ] 

Wszystkie czasy w strefie UTC + 1 [czas letni (DST)]


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zalogowanych użytkowników i 3 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
POWERED_BY
Przyjazne użytkownikom polskie wsparcie phpBB3 - phpBB3.PL